Sobre Yumetsu no Isekai. 夢つの異世界。

Antes del todo, crear un nombre, fue bastante difícil elegir, quería crear uno que fuera original y único. No fue fácil, además, tardé bastante, admito, unos cuantos días para decidir cual ponía. Claro que querría un nombre único y que no exista en ningún lado y si es único, tenía que ser el único en todo el mundo. 

Ya que mi nombre completo es Yumeji Tsukumo, "Yumeji" significa mi nombre, apropiadamente en caracteres kanji, 夢路 indican "sueño" y "camino" respectivamente. Y "Tsukumo" 九十九 se entiende por el número 99. Por eso, hice una fusión entre el nombre y el apellido, colocando Yumetsu 夢つ」.

"Isekai" 異世界, significa otro mundo que no tiene nada a ver con el mundo que estamos viviendo en este preciso momento y lugar, pero hablo mundo de un metaverso paralelo o en un lugar que no estamos en la vida real o uno que sea diferente de nuestro, generalmente, estoy hablando en un mundo donde existe magia, fantasía, aventura y otros. A propósito, ,los caracteres de esta palabra "isekai", 「異」 (i) indica "diferente u otro" y 世界」 (sekai) "mundo".

Ahora, pido toda la gente que NO hagan confusión que "Sekai" 世界, ya que indica que es el mundo pero el nuestro "normal" que estamos acostumbrados viviendo desde que nacemos.

La partícula "no" の es que hace relación entre "a mí" y el "otro mundo".

Traduciendo el título, significa "El mundo distinto/paralelo de Yumetsu".

Entradas populares